大空と大地の中で 果てしない大空と 広い大地のその中で いつの日か幸せを 自分の腕でつかむよう 歩き出そう明日の日に 振り返るにはまだ若い ふきすさぶ北風に 飛ばされぬよう 飛ばぬよう こごえた両手に 息をふきかけて しばれた体を あたためて 生きる事がつらいとか 苦しいだとか言う前に 野に育つ花ならば 力の限り生きてやれ こごえた両手に 息をふきかけて しばれた体を あたためて 生きる事がつらいとか 苦しいだとか言う前に 野に育つ花ならば 力の限り生きてやれ こごえた両手に 息をふきかけて しばれた体を あたためて 果てしない大空と 広い大地のその中で いつの日か幸せを 自分の腕でつかむよう 自分の腕でつかむよう
Namahage (生剥) in traditional Japanese folklore is a demonlike being, portrayed by men wearing hefty oni (ogre) masks and traditional straw capes (mino) during a New Year's ritual of the Oga Peninsula area of Akita Prefecture in northern Honshū, Japan. The frightfully dressed men, armed with deba knives (albeit wooden fakes or made of papier-mâché) and toting a teoke (手桶, "hand pail" made of wood), march in pairs or threes going door-to-door making rounds of people's homes, admonishing children who may be guilty of laziness or bad behavior,yelling phrases like "Are there any crybabies around?" (泣く子はいねがぁ, Nakuko wa inee gā?) or "Are naughty kids around?" (悪い子はいねえか, Waruiko wa inee ka?) in the pronunciation and accent of the local dialect.
新緑 京都下鴨神社